Неточные совпадения
Солнышко-то и само по себе так стояло, что должно было светить кособрюхим в глаза, но головотяпы, чтобы придать этому делу вид колдовства, стали
махать в сторону кособрюхих
шапками: вот, дескать, мы каковы, и солнышко заодно с нами.
Из нее вышел человек среднего роста, в татарской бараньей
шапке; он
махнул рукою, и все трое принялись вытаскивать что-то из лодки; груз был так велик, что я до сих пор не понимаю, как она не потонула.
Локомотив свистнул, споткнулся и, встряхнув вагоны, покачнув людей, зашипел, остановясь в густой туче снега, а голос остроносого затрещал слышнее. Сняв
шапку, человек этот прижал ее под мышкой, должно быть, для того, чтоб не
махать левой рукой, и, размахивая правой, сыпал слова, точно гвозди в деревянный ящик...
Он сказал адрес, сунул в руку Самгина какие-то листочки, поправил
шапку и,
махнув рукою, пошел назад, держа голову так неподвижно, как будто боялся потерять ее.
Когда они установились, послышалась новая команда, и парами стали выходить арестанты в блинообразных
шапках на бритых головах, с мешками за плечами, волоча закованные ноги и
махая одной свободной рукой, а другой придерживая мешок за спиной.
Марья Алексевна и ругала его вдогонку и кричала других извозчиков, и бросалась в разные стороны на несколько шагов, и
махала руками, и окончательно установилась опять под колоннадой, и топала, и бесилась; а вокруг нее уже стояло человек пять парней, продающих разную разность у колонн Гостиного двора; парни любовались на нее, обменивались между собою замечаниями более или менее неуважительного свойства, обращались к ней с похвалами остроумного и советами благонамеренного свойства: «Ай да барыня, в кою пору успела нализаться, хват, барыня!» — «барыня, а барыня, купи пяток лимонов-то у меня, ими хорошо закусывать, для тебя дешево отдам!» — «барыня, а барыня, не слушай его, лимон не поможет, а ты поди опохмелись!» — «барыня, а барыня, здорова ты ругаться; давай об заклад ругаться, кто кого переругает!» — Марья Алексевна, сама не помня, что делает, хватила по уху ближайшего из собеседников — парня лет 17, не без грации высовывавшего ей язык:
шапка слетела, а волосы тут, как раз под рукой; Марья Алексевна вцепилась в них.
Когда старцы уже подъезжали к Жулановскому плесу, их нагнал Ермилыч, кативший на паре своих собственных лошадей. Дорожная кошевка и вся упряжка были сделаны на купеческую руку, а сам Ермилыч сидел в енотовой шубе и бобровой
шапке. Он что-то крикнул старикам и
махнул рукой, обгоняя их.
Как сейчас вижу маленькую юрточку на берегу запорошенной снегом протоки. Около юрточки стоят две туземные женщины — старушки с длинными трубками. Они вышли нас провожать. Отойдя немного, я оглянулся. Старушки стояли на том же месте. Я
помахал им
шапкой, они ответили руками. На повороте протоки я повернулся и послал им последнее прости.
Действительно, въезжали в воксал. Хотя Рогожин и говорил, что он уехал тихонько, но его уже поджидали несколько человек. Они кричали и
махали ему
шапками.
Постояв с минуту, старик
махнул рукой и побрел к выходу. Аристашка потом уверял, что Лука Назарыч плакал. На площади у памятника старика дожидался Овсянников. Лука Назарыч шел без
шапки, седые волосы развевались, а он ничего не чувствовал. Завидев верного крепостного слугу, он только
махнул рукой: дескать, все кончено.
Молота стучали, рабочие двигались, как тени, не смея дохнуть, а Лука Назарыч все стоял и смотрел, не имея сил оторваться. Заметив остававшихся без
шапок дозорного и плотинного, он
махнул им рукой и тихо проговорил...
Не дожидаясь согласия, Таисья в окно вытребовала
шапку Макара, сама надела ее на его пьяную башку, помогла сесть верхом, отвязала повод и, повернув лошадь на выезд,
махнула на нее рукой.
Петр Елисеич без
шапки бегом бросился к конторе и издали еще
махал руками мужикам, чтобы несли больного в господский дом. Голиковский дождался, пока принесли «убившегося» в сарайную к Сидору Карпычу, и с удивлением посмотрел на побелевшую от страха Нюрочку.
Рядом с нею явился Сизов. Он снял
шапку,
махал ею в такт песне и говорил...
И говоривший
махнул рукой и поправил
шапку.
В каком-то азарте пробирался он от конторы к погребам, в одном халате, без
шапки, хоронясь от матери позади деревьев и всевозможных клетушек, загромождавших красный двор (Арина Петровна, впрочем, не раз замечала его в этом виде, и закипало-таки ее родительское сердце, чтоб Степку-балбеса хорошенько осадить, но, по размышлении, она
махнула на него рукой), и там с лихорадочным нетерпением следил, как разгружались подводы, приносились с усадьбы банки, бочонки, кадушки, как все это сортировалось и, наконец, исчезало в зияющей бездне погребов и кладовых.
— Фазана посадил, — прошептал старик, оглядываясь и надвигая себе на лицо
шапку. — Мурло-то закрой: фазан. — Он сердито
махнул на Оленина и полез дальше, почти на четвереньках. — Мурла человечьего не любит.
Иду я раз таким образом в нескольких милях от Женевы, долго шел я один… вдруг с боковой дороги вышли на большую человек двадцать крестьян; у них был чрезвычайно жаркий разговор, с сильной мимикой; они так близко шли от меня и так мало обращали внимания на постороннего, что я мог очень хорошо слышать их разговор: дело шло о каких-то кантональных выборах; крестьяне разделились на две партии, — завтра надобно было подать окончательные голоса; видно было, что вопрос, их занимавший, поглощал их совершенно: они
махали руками, бросали вверх
шапки.
Порфир Порфирыч вырвал свою руку, без
шапки выбежал за ворота и нетвердой походкой пошел вдоль Старо-Кедровской улицы; за ним без
шапки бежал Шабалин, стараясь догнать. Брагин постоял-постоял за воротами, посмотрел, куда пошли его гости, а потом,
махнув рукой, побрел назад.
Она
махнула ему рукой, потом взяла его
шапку и швырнула в него. Он молча надел шубу и вышел, но она побежала в сени и судорожно вцепилась ему в руку около плеча и зарыдала.
Никто из нас, детей, разумеется, и воображения не имел, что такое наша Ольга Федотовна могла быть этому суровому старику в тяжелой золотой
шапке, которою он все как будто
помахивал. Мы только всё дергали Ольгу Федотовну потихоньку за платье и беспрестанно докучали ей расспросами, что значит то и что значит это? На все эти вопросы она отвечала нам одно...
Дождь продолжал идти; вода шла все на прибыль. Мимо нас пронесло барку без передних поносных; на ней оборвалась снасть во время хватки. Гибель была неизбежна. Бурлаки, как стадо баранов, скучились на задней палубе; водолив без
шапки бегал по коню и отчаянно
махал руками. Несколько десятков голосов кричали разом, так что трудно было что-нибудь разобрать.
— Спас-си, господи, люди твоя! — требовал Воропонов подчёркнуто громко, с присвистом вывизгивая слово «люди», волком оборачивался назад, оглядывая горожан, и зачем-то
махал на них бобровой
шапкой.
Найдя в снегу
шапку, я встряхнул ее, надел на его ершистую голову, но он сорвал
шапку и,
махая ею, ругался на двух языках, гнал меня...
Все это явилось и исчезло, как освещенное на мгновение молнией, когда я, задыхаясь не от бега, а от нечеловеческого, яростного восторга, пробежал мимо него, подняв высоко винтовку одной рукой, а другой —
махая над головой
шапкой и крича оглушительное, но от общего вопля не слышное самому мне «ура!».
Вскинув на богатырское плечо принесенный Савелием пустой короб и поклонившись всей честной компании, Илюшка пошел от павильона,
помахивая своей
шапкой. Авдотья Мироновна проводила его своими грустными глазами до самого выхода.
Григорий
махнул рукой и без дальних рассуждений пошел отхватывать по соседней ржи. Уж начали было мелькать перед ним верхушки ветл, ограждавших барский сад, мелькнула вдалеке и колокольня, как вдруг рожь в стороне заколыхалась, и, отколе ни возьмись, глянула сначала одна
шапка, потом другая и третья; не успел Григорий присесть наземь, как уже увидел себя окруженного тремя мужиками.
Он приладился на край гроба, нахлобучив на глаза
шапку, гаркнул: «Эй вы, поваливай!!»,
махнул вожжами и понесся по улице.
Крякнул он и, сдёрнув
шапку,
помахивает ею над головой. Молчит.
Но Поток-богатырь всех других превзошел:
Взглянет-искрами словно обмечет:
Повернется направо — что сизый орел,
Повернется налево — что кречет;
Подвигается мерно и взад и вперед,
То притопнет ногою, то
шапкой махнет,
То вдруг станет, тряхнувши кудрями,
Пожимает на месте плечами.
И с поклонами гости уходят домой,
И Владимир княгиню уводит,
Лишь один остается Поток молодой,
Подбочася, по-прежнему ходит,
То притопнет ногою, то
шапкой махнет,
Не заметил он, как отошел хоровод,
Не слыхал он Владимира ласку,
Продолжает по-прежнему пляску.
Доктор
махнул рукой и быстро пошел к своей двери. Кирила хотел было пойти за ним, но, увидев, как хлопнула дверь, остановился. Минут десять стоял он неподвижно среди больничного двора и, не надевая
шапки, глядел на докторскую квартиру, потом глубоко вздохнул, медленно почесался и пошел к воротам.
А в это же самое время бежит по улице, выпучив глаза, какой-то растрепанный, оборванный, но бывший порядочно одетым человек, без
шапки, с обезображенным лицом. Он бессмысленно смотрит вперед, беспорядочно
машет руками и вопит страшные проклятия.
Матросы в свою очередь снимали
шапки и
махали.
Вот казанские татары в шелковых халатах, с золотыми тюбетейками на бритых головах, важно похаживают с чернозубыми женами, прикрывшими белыми флеровыми чадрами густо набеленные лица; вот длинноносые армяне в высоких бараньих
шапках, с патронташами на чекменях и кинжалами на кожаных с серебряными насечками поясах; вот евреи в засаленных донельзя длиннополых сюртуках, с резко очертанными, своеобразными обличьями; молча, как будто лениво похаживают они, осторожно
помахивая тоненькими тросточками; вот расхаживают задумчивые, сдержанные англичане, и возле них трещат и громко хохочут французы с наполеоновскими бородками; вот торжественно-тихо двигаются гладко выбритые, широколицые саратовские немцы; и неподвижно стоят, разинув рты на невиданные диковинки, деревенские молодицы в московских ситцевых сарафанах с разноцветными шерстяными платками на головах…
Во время самого разгара боя подошел к бойцам старый Моргун, якимовский тысячник.
Шапкой махая, седыми кудрями потряхивая, кричит изо всей мочи он сыну любезному...
Филипп,
помахивая кнутом, поправлял
шапку, старичок, задрав ноги, так же как и прежде, лежал в середине саней.
Я тогда, помнишь,
Маша, в наше первое объяснение, резко высказался об них как о людях, и готов повторить теперь то же самое: как характеры, как общественные деятели в настоящий момент они — жалкий и до мозга костей изолгавшийся народ; но как литературное поколение я первый всегда и везде буду защищать их и сниму перед ними
шапку.
Взяв в руки
шапку, он направился к двери, и остановившись у порога, в последний раз оглянул каморку, как бы соображая, нельзя ли еще чего-нибудь захватить из нее, но затем
махнул рукою и вышел.
Когда Мигурского увели, оставшийся один Трезорка,
махая хвостиком, стал ласкаться к нему. Он привык к нему во время дороги. Казак вдруг отслонился от тарантаса, сорвал с себя
шапку, швырнул ее изо всех сил наземь, откинул ногой от себя Трезорку и пошел в харчевню. В харчевне он потребовал водки и пил день и ночь, пропил все, что было у него и на нем, и только на другую ночь, проснувшись в канаве, перестал думать о мучившем его вопросе: хорошо ли он сделал, донеся начальству о полячкином муже в ящике?